2017年4月29日 星期六

【西文】Yuridia(尤里蒂亞) - Ya Es Muy Tarde(已經太遲了) 中文翻譯歌詞

大家應該看過聽過李佳薇的〈煎熬〉?
除了對超級高音印象深刻以外
很多人最記得的就是那首歌的 MV
出現嚇人的蛆蟲蟑螂等噁心場景

這次介紹的歌曲
和〈煎熬〉也有些異曲同工之妙
歌詞述說著在感情上出現的傷害
MV 中也出現蟲子的畫面
但老實說這首歌的口味沒那麼重 😂





很久以前闕闕曾經介紹過 Yuridia(尤里蒂亞)
那次介紹的歌是《Ya Te Olvidé (我已經忘掉你了)》
可以點這裡來看那首歌的歌詞與介紹

我發現 Yuridia 的歌
很多都是圍繞在感情上被傷害的事
而這次要介紹的歌也不例外


Ya Es Muy Tarde(已經太遲了) 是 Yuridia 的歌曲
這首歌在2015年6月以單曲形式發行
後來收錄到同年10月發行的專輯《6 (第六輯)》
專輯《6》,於2015年10月9日發行

單曲〈Ya Es Muy Tarde〉,於2015年6月26日發行

來看 MV 吧 ~
裡面出現幾幕有蟲子的畫面
但是沒出現很多啦
如果無法播放可以點這裡

一起看歌詞吧!



Yuridia(尤里蒂亞) - Ya Es Muy Tarde(已經太遲了)

Sigue el camino hacia a ti
我跟隨了你的腳步
Te di todo mi ser
我給了你全部的我
Y ahora me doy cuenta
而現在我發覺
Que es muy tarde
已經太遲了


Y pasaste y te vi
你走了過去,我看到了你
Y pensé
而我想著
Él no, no es para mí
「不是他,他不是我的真命天子」
Pero te sonreí
不過我對你微笑


Te acercaste, me invitaste
你靠近了我,你邀請了我
Me negué
我拒絕了
Pero la curiosidad me atrapó y acepté
但是好奇心令我深陷,而我接受了


Con la intención
我有個念頭
De irme muy despacio al caminar
慢慢離開繼續向前的念頭
Pero me tropecé
但是我遲疑了
Con tu forma perfecta de besar
你完美的親吻方式讓我遲疑了


Y entonces pasó
然後事情發生了
Lo que no tenía que pasar
不該發生的事情發生了
Y te metiste en mi mente
你進入了我的心中
En mi espacio, mi cuerpo
我心中的空位,我的身體
Y ya nada ni nadie te puede sacar
任何事任何人都已無法帶走你了


Ya es muy tarde
已經太遲了
Para la cordura
恢復理智太遲了
Para decirte no
拒絕你太遲了
Esperarme, no estoy segura
等一下,我還不確定


Ya es muy tarde
已經太遲了
Para ser más madura
變得更成熟也太遲了
No quiero nada de ti
我不想要你的任何一切
Sólo ven y ayúdame con una duda
只要你過來回答我一個問題


Si no me ibas amar, si no me ibas amar
如果你不打算愛我,如果你不打算愛我
Para qué me hiciste tuya
為什麼要讓我成為你的女孩


Y callaste y te fuiste
你沉默了,你離去了
Y te hablé
然後我對你說話
Pero luego otra vez
但舊事再度上演
Te creí y no sé por qué
我相信了你,但我不知道為什麼


Y de nuevo pasó
事情又再度發生了
Lo que no tenía que pasar
不該發生的事情發生了
Y te metiste en mi mente
你進入了我的心中
En mi espacio, mi cuerpo
我心中的空位,我的身體
Y ya nada ni nadie te puede sacar
任何事任何人都無法帶走你了


Ya es muy tarde
已經太遲了
Para la cordura
恢復理智太遲了
Para decirte no
拒絕你太遲了
Esperarme, no estoy segura
等一下,我還不確定


Ya es muy tarde
已經太遲了
Para ser más madura
變得更成熟也太遲了
No quiero nada de ti
我不想要你的任何一切
Sólo ven y ayúdame con una duda
只要你過來回答我一個問題


No, no me respondas no es necesario
不,你不需要回答我
Pero que esto te sirva para ver
但這會讓你看到
Todo el daño que has causado
所有你對我造成的傷害


Ya es muy tarde
已經太遲了
Para la cordura
恢復理智太遲了
Para decirte no
拒絕你太遲了
Esperarme, no estoy segura
等一下,我還不確定


Ya es muy tarde
已經太遲了
Para ser más madura
變更成熟也太遲了
No quiero nada de ti
我不想要你的任何一切
Sólo ven y ayúdame con una duda
只要你過來回答我一個問題


Si no me ibas amar, si no me ibas amar
如果你不打算愛我,如果你不打算愛我
Para qué me hiciste tuya
為什麼要讓我成為你的女孩



2 則留言:

  1. 可以冒昧的請問你是在哪裡學西文的嗎?

    回覆刪除
    回覆
    1. 我以前在師大進修推廣部學過,不過後來我的老師不在那裡教了
      現在我在台大旁聽他們的西班牙文的通識課
      只要老師願意的話,就可以跟著上課

      刪除