2017年7月10日 星期一

【西文】Ricky Martin(瑞奇馬丁) - La Mordidita(咬一小口) Feat. Yotuel(尤杜野) 中文翻譯歌詞


夏天到了
連巴黎的下午也飆到三十多度
來聽些熱帶風的音樂提振精神吧!

這首 La Mordidita(咬一小口)
融合騷莎(Salsa)、昆比亞(Cumbia)、雷鬼動(Reggaetón)的曲風
讓這樣充滿活力的歌曲咬你一口
然後跟著音樂跳起舞來
(天啊這是啥文案)


【提外話】
闕闕這陣子待在法國
身邊沒電腦,只能用手機更新文章
想說就少打一點廢話好了
結果最後還是一樣打很長XD

現在我覺得我應該幫我的文章分段
於是我把文章都分段並加上標題
這樣大家應該可以更快抓到重點

連歌詞都一起分段囉
我加了一些西班牙文的術語
像是 Verso(主歌)、Estribillo(副歌)、Puente(過門)
大家也可以來認識這些字


【歌曲資訊】

歌名:La Mordidta(咬一小口)
歌手:Ricky Martin(瑞奇馬汀)、Yotuel(尤杜野)
發行日期:2015/04/21
出自專輯:A Quien Quiera Escuchar (敬忠實聽眾)

Yotuel 是古巴歌手
同時也是這張專輯的製作人之一
注意看他的名字
這個字拆開來就變Yo、Tú、Él
分別是西班牙文的我、你、他

我可以把他的名字翻譯成『你我他』嗎XD


【歌曲背景】
這首單曲推出日期比專輯推出日期晚
專輯在二月中就推出了
而這首等到四月下才當成三單推出

闕闕我在專輯一推出的時候就去聽了
那時候我只覺得這首 La Mordidita 還好
沒想到這首歌後來會大紅啊 XD

這首歌在美國、委內瑞拉、多明尼加的排行榜都奪得第一
在西班牙、智利、墨西哥也創下好成績
甚至連在非西語系的法國跟義大利也上榜
這首歌的熱門程度可想而知


【MV】
MV連結請點這裡

我咬你一口,你咬他一口
被咬到的人就會不自覺得跳起舞
最後整個鎮上的人們都跳起舞了
原來是瑞奇馬汀先咬人的!!!
警察先生兇手就是他(指)


【歌詞翻譯】
Ricky Martin(瑞奇馬汀) - La Mordidta(咬一小口)

[Verso 1 主歌一]
Sonó la campana
下班鈴響
Y el fin de semana se deja ver
週末就要來臨了
Vestido de traje
穿著西裝
Lujuria salvaje bajo mi piel
狂野的慾望在肌膚下蓄勢待發

[Pre-estribillo 導歌]
Si Dios puso la manzana fue para morder
如果上帝放顆蘋果,是為了讓人咬一口
Ay Dioooos, pequemo' abrazaito' hasta el amanecer
哎啊主,我們的罪孽將縈繞我們直到天明
闕闕胡亂翻小站:
https://www.facebook.com/sitiodeletras/
http://volcanoboy713.blogspot.tw/

[Estribillo 副歌]
Llego la fiesta, pa' tu boquita
派對開始,讓我享用你的小嘴
Toda la noche, todito el día
持續一整夜,持續一整天
Vamo' a bañarnos en la orillita
我們要去海岸邊盡情沐浴
Que la marea esta picaita', ita, ita, ita
享受洶湧的浪濤,濤,濤,濤

Una mordidita, una mordidita
咬一小口,咬一小口
Una mordidita, de tu boquita
咬一小口,咬在你的小嘴上
Una mordidita, una mordidita
咬一小口,咬一小口
Una mordidita, de tu boquita
咬一小口,咬在你的小嘴上

[Verso 2 主歌二]
Tus labios, mis dientes
你的雙唇,我的牙齒
Bocado crujiente, rico pastel
酥脆一咬,就像美味的蛋糕
Fuego en tus pupilas
你的眼瞳裡燃著火燄
Tu cuerpo destila tequila y miel
身體能榨出酒和蜂蜜

[Pre-estribillo 導歌]
Si Dios puso la manzana fue para morder
如果上帝放顆蘋果,是為了讓人咬一口
Ay Dioooos, pequemo' abrazaito' hasta el amanecer
哎啊主,我們的罪孽將縈繞我們直到天明
闕闕胡亂翻小站:
https://www.facebook.com/sitiodeletras/
http://volcanoboy713.blogspot.tw/

[Estribillo 副歌]
Llego la fiesta, pa' tu boquita
派對開始,讓我享用你的小嘴
Toda la noche, todito el día
持續一整夜,持續一整天
Vamo' a bañarnos en la orillita
我們要去海岸邊盡情沐浴
Que la marea esta picaita', ita, ita, ita
享受洶湧的浪濤,濤,濤,濤

Una mordidita, una mordidita
咬一小口,咬一小口
Una mordidita, de tu boquita
咬一小口,咬在你的小嘴上
Una mordidita, una mordidita
咬一小口,咬一小口
Una mordidita, de tu boquita
咬一小口,咬在你的小嘴上

[Verso 3 主歌三]
Quiero pensar, que no eres real
我想要當作你不存在
Me pareces natural, letal así te pones a bailar
你看起來自然不做作,舞步令人致命
No te pongas freno cuando te pones a sudar
就算滿身大汗也別停下來
Vamonos low, para sentir to flow
一起沉淪,感受情慾的流動
Te mantiene en tension, para captar tu atencion
繃緊神經,集中精神
Sube la presion sin bajar la tension
加倍緊張,不要放鬆
Si no, no tiene cura
否則就會無可救藥

[Puente 過門]
Déjame morderte
讓我咬你一口
Estoy vampiro bien demente
我是失去理智的吸血鬼
Déjame morderte
讓我咬你一口
Te lo juro y sin la gente
我發誓我只獻給你一人
Déjame morderte
讓我咬你一口
Te necesito locamente
我無可救藥需要你
Déjame morderte
讓我咬你一口
Amarraito' bien demente
無可動彈,澈底發瘋

[Estribillo 副歌]
Llego la fiesta, pa' tu boquita
派對開始,讓我享用你的小嘴
Toda la noche, todito el día
持續一整夜,持續一整天
Vamo' a bañarnos en la orillita
我們要去海岸邊盡情沐浴
Que la marea esta picaita', ita, ita, ita
享受洶湧的浪濤,濤,濤,濤

Una mordidita, una mordidita
咬一小口,咬一小口
Una mordidita, de tu boquita
咬一小口,咬在你的小嘴上
Una mordidita, una mordidita
咬一小口,咬一小口
Una mordidita, de tu boquita
咬一小口,咬在你的小嘴上

Llego la fiesta, pa' tu boquita
派對開始,讓我享用你的小嘴
Toda la noche, todito el día
持續一整夜,持續一整天
Vamo' a bañarnos en la orillita
我們要去海岸邊盡情沐浴
Que la marea esta picaita', ita, ita, ita
享受洶湧的浪濤,濤,濤,濤


【參考來源】

2 則留言:

  1. 留印子!版主終於產出這首跟Vente Pa' Ca ~!請繼續努力阿,在台灣想努力搞懂西語跟歌曲真的很困難...

    這首歌放在AQQE的時候,我也沒特別注意,反倒是比較喜歡Adios,Perdoname, A Quien Quiera Escuchar(超喜歡這首,一開始拿到直接聽的時候咬字跟換氣...阿斯)跟Isla Bella。

    結果MV一出紅到炸開有點小傻眼,果然國家不同喜歡的曲風也不同(雖然,我猜是因為MV裡面的Ki叔特寫鏡頭太性感的緣故ww)

    另外不知道版主有沒有興趣翻譯Ricky老歌或推薦西語的老歌ww?(私心阿)

    回覆刪除
    回覆
    1. 哈哈沒錯,當時我也是覺得會紅的是那幾首,沒想到最後是La Mordidita最紅
      我翻譯大多是翻近幾年的歌,如果你有哪首特別喜歡的話,你可以寫給我,我可以翻翻看喔XD
      然後也歡迎關注我的FB粉專,謝謝捧場啦😁

      刪除